Fast
translator
Qualität in Bestzeit.
Qualität in Bestzeit.

Gibt es einen Unterschied zwischen Russisch und Ukrainisch?

Die russische und die ukrainische Sprache gehören beide zur Gruppe der ostslawischen Sprachen und werden mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben. Allerdings unterscheiden sich einige Buchstaben in den jeweiligen Alphabeten voneinander.

Ukrainisch ist zwar ebenso wie die russische Sprache aus der urslawischen Sprache entstanden, entwickelte sich aber zunehmend als selbstständige Sprache mit eigenem Wortschatz, eigenem Satzbau und eigener Lautbildung.

Dabei beeinflusste die Nachbarschaft zu Polen die Entwicklung der Sprachenmelodik und des Wortschatzes.

Nichtsdestotrotz besteht der ukrainische Wortschatz zu etwa zwei Drittel aus russischen Wörtern, sodass auch Russischsprechende Ukrainisch gut verstehen können. Umgekehrt sprechen und verstehen fast 95 Prozent der Ukrainer Russisch, was vor allem an der sowjetischen Vergangenheit der Ukraine liegt.

Als Übersetzungsbüro bieten wir Übersetzungen sowohl ins Russische und Ukrainische als auch aus diesen Sprachen ins Deutsche und in viele andere Sprachen an.

Senden Sie uns einfach eine E-Mail oder nutzen Sie unser Angebotsformular, um ein unverbindliches Angebot zu erhalten. Bitte geben Sie an, in welche Sprache der Text übersetzt werden soll und bis wann Sie diesen benötigen.

Sie erhalten innerhalb kürzester Zeit ein detailliertes und unverbindliches Angebot.

Zurück zu den FAQ.

ISO 9001ISO 17100DIN EN ISOTekomWebshop
Professionelle Übersetzer arbeiten gerne mit unserem Übersetzungsbüro zusammen. Fasttranslator ist Mitglied der führenden Übersetzerorganisation ProZ. 42 Übersetzer bewerteten uns mit 5,0 von 5 Punkten.